Posted by : Faiz Minggu, Desember 30, 2012


Saat aku belajar beberapa bahasa Jepang melalui temanku yang juga otaku, dan beberapa bantuan internet serta google terjemahan, aku menemukan "frase Jepang" yang membingungkan, namun unik untuk dipelajari, tapi berbeda dengan frase Jepang yang lain, entah kenapa setiap anime/tokusatsu/dorama memunculkan frase ini. Jadi aku dapat menyimpulkan bahwa frase ini bisa dibilang kata "gaul" dalam bahasa Jepang, oke langsung saja 
  1. pertama, frase "yahari, dibaca yappari" kata ini untuk mengungkapkan sesuatu yang menurut kalian, kalian sudah mengerti, kalau dalam bahasa Inggrisnya "i knew it"
  2. kedua, frase "naruhodo" kata ini untuk mengungkapkan sesuatu yang belum kalian mengerti, kalau dalam bahasa Inggrisnya "that's news to me" 
  3. ketiga, frase "masaka" nah kata kata ini paling sering muncul dalam anime/tokusatsu/dorama Jepang, kata ini untuk mengungkapkan ekspresi kalian saat kalian tidak percaya pada suatu hal, kalau dalam Indonesianya "ah masa sih ?" 
  4. keempat, frase "sasuga" kata ini adalah kata khusus untuk memuji seseorang, kalau dalam bahasa Indonesianya "waah hebaat naruto-sama"

Leave a Reply

Any Question ? Comment now
No Spam/Abuse/SARA, Thanks !

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Quote of the day


Provided by All Famous Quotes

Most Viewed

Labels

Anime (15) Cosplay (1) Craft (1) Dorama (1) Download (3) Entertainment (12) Gadget (1) Game (4) History (1) J-Music (19) Legend (2) Manga (2) Manhwa (1) Mecha (1) Myth (1) News (2) Nihongo (3) Software (1) Tokusatsu (9) Vocaloid (1)

Anisong

Diberdayakan oleh Blogger.

- Copyright © 2013 | All screenshots, illustrations, images and videos © their respective owners and creators.| Faiz Otaku Blog -Home- |Designed by Faiz -